Σάββατο, 18-ΜΑ-2024, 8:55 AM
Welcome Ξωτικό | RSS


[ New messages · Members · Forum rules · Search · RSS ]
  • Page 1 of 1
  • 1
Forum » Ελληνική Μυθολογία-Ιστορία » Ιστορία » Η Γραµµική Α και Β
Η Γραµµική Α και Β
aposperittisDate: Σάββατο, 07-ΙΟΥ-2012, 11:46 PM | Message # 1
Ο βασιλιάς των μελών
Group: Administrators
Messages: 4719
Awards: 16
Reputation: 39
Status: Offline
Του ΠΑΝΑΓΙΩΤΗ ΓΕΩΡΓΟΥΔΗ

Πολιτιστικό γεγονός διεθνούς εμβέλειας είναι η ανάγνωση της Γραμμικής Γραφής Α από τον Ηρακλειώτη ερευνητή Μηνά Τσικριτζή. Μελέτη η οποία κυκλοφορεί τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις της Βικελαίας Δημοτικής Βιβλιοθήκης με τίτλο: «Γραμμική Α. Συμβολή στην κατανόηση μιας αιγαιακής γραφής».

Το βιβλίο που προλογίζεται από την επίκουρο καθηγήτρια Προϊστορικής Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου Κρήτης, Κατερίνα Κόπακα, αναμένεται να προκαλέσει έντονους και γόνιμους προβληματισμούς στη διεθνή επιστημονική κοινότητα αλλά και στους μη ειδικούς, αφού σύμφωνα με την τεκμηριωμένη άποψη του μελετητή, η Γραμμική Γραφή Α είναι ελληνική γραφή, η οποία -όπως είναι φυσικό- μετατοπίζει ιστορικά τη χρήση της ελληνικής γραφής στην περίοδο (1750 π.Χ. - 1450 π.Χ.).

Σύμφωνα με την άποψη του κ. Τσικριτσή, η Γραμμική Γραφή Α αποτελεί μία από τις «αρχαιότερες συλλαβικές γραφές της ανθρωπότητας και -μαζί με τα κρητικά ιερογλυφικά- την πιο παλιά γραφή του ευρωπαϊκού πολιτισμού». Παράλληλα, η Γραμμική Β είναι προϊόν εξέλιξης της Γραμμικής Α.

Ο συγγραφέας, που είναι καθηγητής Πληροφορικής, στη διάρκεια των μεταπτυχιακών του σπουδών στη Θεολογία, ανέπτυξε έναν αλγόριθμο «ελέγχου της ταυτότητας και της γνησιότητας των ψευδεπίγραφων χριστιανικών κειμένων, εφαρμόζοντας στατιστικές μεθόδους πάνω στα φωνήματα, τις συλλαβικές αξίες και τη συχνότητα των ριζών των λέξεων που συνθέτουν ένα κείμενο. «Κατά τη διάρκεια δοκιμών που έγιναν για το παραπάνω πρόγραμμα», όπως μας λέει, «επιχείρησα να εφαρμόσω τη μέθοδο και στα αρχεία των λέξεων της Γραμμικής Α και Β, αρχεία που δημιούργησα με βάση τα διαθέσιμα συλλαβογράμματα των δύο γραφών». Το αποτέλεσμα του εν λόγω πειραματισμού ήταν πως οι φωνητικές αξίες 20 συλλαβογραμμάτων της Γραμμικής Α που μέχρι τότε έπαιρναν «στη βιβλιογραφία τις φωνητικές αξίες των αντίστοιχών τους της Γραμμικής Β με μόνο κριτήριο τη μορφολογική ομοιότητα των συμβόλων, θα μπορούσαν να αλλάξουν, αν χρησιμοποιούνταν ως επιπλέον κριτήριο και η συχνότητα εμφάνισής τους στην αρχή και στο τέλος των λέξεων».

Κάνοντας μια σύγκριση μεταξύ των αποκρυπτογραφημένωνν λέξεων της Γραμμικής Β και της μεταγραφής της Γραμμικής Α εξάγονται συμπεράσματα εντυπωσιακών αντιστοιχιών.

«Πραγματικά, από τα διαθέσιμα στατιστικά δεδομένα της Γραμμικής Β διαπιστώνεται ότι το 65% των λέξεων είναι κύρια ονόματα. Αν αυτό το ποσοστό αφαιρεθεί από το σύνολο των γνωστών λέξεων της Γραμμικής Β μένουν περίπου 1.000 λέξεις -δεν είναι κύρια ονόματα. Και απ' αυτές μόνο το 1/3 (350) λέξεις είναι διαφορετικών τύπων κλιτές λέξεις. Από τα υπόλοιπα 2/3 (650 λέξεις), μόνο οι μισές ερμηνεύονται με αντίστοιχους ομηρικούς ή κλασικούς τύπους, με σχετική βεβαιότητα και με βάση το λογιστικό περιεχόμενο των πινακίδων και τη χρήση τους».

Περίπου αντίστοιχα ποσοστά με ελάχιστες αποκλίσεις συναντώνται αναλογικά και στην εφαρμοζόμενη μεταγραφή της Γραμμικής Α. Συγκεκριμένα, ο συγγραφέας αναφέρει τα εξής στοιχεία:

«Από ένα σύνολο, δηλαδή, περίπου 600 λέξεων, 420 είναι κύρια ονόματα και τοπωνύμια (ποσοστό=2/3).

Από τις υπόλοιπες 180 λέξεις (ποσοστό=1/3), οι μισές αναγνωρίζονται με σχετική βεβαιότητα και με βάση ομηρικούς και κλασικούς τύπους, στους οποίους παραπέμπει από τη μια το περιεχόμενο των κειμένων και από την άλλη η λειτουργία -χρήση των ενεπίγραφων ευρημάτων. Οι υπόλοιπες 90 λέξεις που δεν αναγνωρίζονται, πιθανόν, να σχετίζονται με απολεσθείσες λέξεις ή με ξένα γλωσσικά δάνεια, κυρίως σε περιοχές όπως η ανατολική Κρήτη».

Ο κ. Τσικριτσής θεωρεί ότι, σύμφωνα με την ανάγνωση της συλλαβικής μινωικής γραφής που ο ίδιος πραγματοποίησε, στην εν λόγω γλώσσα υπάρχουν «χαρακτηριστικά μιας προ-αιολικής διαλέκτου, καθώς και ασυναίρετους τύπους μιας -θα μπορούσαμε να πούμε- προϊωνικής διαλέκτου, οι οποίοι οφείλονται, πιθανότατα, στις διαρκείς αλληλεπιδράσεις των φυλών που μιλούσαν ένα ελληνοπελασγικό γλωσσικό ιδίωμα. Το γλωσσικό δεδομένο των κοινών λέξεων και των τοπωνυμίων, με θέμα που λήγει σε -νθ ή σσ ή ττ (Κόρινθος, Παρνασσός, Απύρανθος κ.ά.), σε διαφορετικές γεωγραφικές περιοχές, όπου κατοικούσαν ελληνικά φύλα, οδηγεί στο συμπέρασμα ότι οι παραπάνω φυλές χρησιμοποιούσαν την ίδια γλώσσα, χωρισμένη σε διάφορες διαλέκτους, που ωστόσο δεν εμπόδιζαν τη μια περιοχή να κατανοεί εύκολα τη διάλεκτο της άλλης».

Αυτή τη θεώρηση ο συγγραφέας την εδράζει πάνω σε δύο κυρίως συμπεράσματα: στο γεγονός ότι η πικτογραφία (δι' εικόνων γραφή - κρητικά ιερογλυφικά), που προϋπήρξε της Γραμμικής Α, ήταν σε σημαντικό βαθμό λεξισυλλαβική γραφή· καθώς και στο χαρακτηρισμό της Γραμμικής Α ως συλλαβολεξιγραφικής γραφής, επειδή στη γραφή αυτή διατηρείται ένα μικρό ποσοστό λεξιγραφημάτων, τα οποία, σε συνδυασμό με διαφορετικά κάθε φορά συλλαβικά σημεία, αποδίδουν διαφορετικές σημασίες λέξεων (π.χ. nau-si, nau-si-ni κ.ά.).

Ο εντοπισμός στα αρχεία της Γραμμικής Α κάποιων λέξεων και ανθρωπωνύμιων μη ελληνικών οφείλεται, κατά πάσα πιθανότητα, σε εποίκους και γυναίκες δούλων που είχαν έρθει να εργαστούν στην Κρήτη. Οι γυναίκες ανελάμβαναν την ανατροφή των παιδιών.

Από τα 178 συλλαβογράμματα της Γραμμικής Α, όπως τονίζεται στη μελέτη, 50 είναι όμοια με αυτά της Γραμμικής Β, από αυτά όμως μόνο πέντε μπορούν με βεβαιότητα να ταυτιστούν με αντίστοιχα σύμβολα της Γραμμικής Β και του κυπριακού συλλαβικού συστήματος. Ο κ. Τσικριτσής, όμως, φαίνεται ότι επιβεβαιώνει τη ρήση του Τσάουντιγκ, που μαζί με τον Βέντρις αποκωδικοποίησαν πριν από περίπου πενήντα χρόνια περίπου τη Γραμμική Β. «Είναι εντελώς σίγουρο ότι η Γραμμική Β ήταν δάνειο από την προγενέστερη Γραμμική Α. Πού και πότε συνέβη ο δανεισμός είναι άγνωστο, αλλά έχουμε λόγο να πιστεύουμε ότι μπορεί να έγινε πολύ νωρίτερα από τη χρονολογία των πινακίδων της Γραμμικής Β που σώθηκαν», τονίζει σε σχετική μελέτη του με τίτλο, «Γραμμική Β και συγγενικές γραφές», ο Τσάουντιγκ.

Στο ενδιαφέρον κεφάλαιο για τη γλωσσική δομή της Γραμμικής Α, ο συγγραφέας αναφέρει πως «το μικρό διαθέσιμο δείγμα, 571 λέξεις, δεν προσφέρεται για να αποδοθούν με βεβαιότητα όλοι οι κανόνες της Γραμμικής Α», επιπρόσθετα, η προέλευση των επιγραφών από διαφορετικές χρονικές περιόδους και περιοχές δυσκολεύει τη δημιουργία αυστηρών κανόνων.

Τα συμπεράσματα που εξάγονται ωστόσο είναι τα εξής:

*Οι γραφείς σε ελάχιστες περιπτώσεις χωρίζουν διάφορα μέρη με οριζόντιες γραμμές, όπως συμβαίνει κατά κανόνα στις σελιδόσχημες πινακίδες της Γραμμικής Β. Στα κείμενα της Γραμμικής Α, οι γραφείς χωρίζουν σε «παραγράφους», αφήνοντας ένα χώρο κενό, για να συνεχίσουν αμέσως παρακάτω σε μια νέα καταγραφή, διαφορετική ως προς το νόημα από το προηγούμενο κείμενο.

* Τα σημεία στίξης που χρησιμοποιούνται στη Γραμμική Β, για να διαχωρίζουν τις λέξεις, πολλές φορές δεν υπάρχουν στη Γραμμική Α.

* Σε ορισμένες περιπτώσεις οι γραφείς, αφού εξαντλήσουν το χώρο στη μια πλευρά της πινακίδας, συνεχίζουν στην πίσω πλευρά.

* Σε πολλές περιπτώσεις, όταν μια συλλαβή τονίζεται, επηρεάζεται ο τρόπος γραφής της συλλαβής, γεγονός που διαφοροποιεί τη Γραμμική Α από τη Γραμμική Β.

* Μερικά πιθανά ονόματα που εντοπίζονται στη Γραμμική Α είναι: Δαλιδά, Τελχίς, Φάνινα, Βατίδα, Λαόδικι, όσον αφορά τα θηλυκά, και Δάρης, Μιλότραλης, Γυπαίνος, Δώσων κ.λπ., όσον αφορά τα αρσενικά.

* Καθοριστικά στοιχεία για τον έλεγχο της προτεινόμενης μεταγραφής αποτελούν οι λέξεις: Ku-ro= χουλόν (όλον, για το σύνολο), ki-ro= ιρόν (για το ιερόν) και go-to ku-ro= ποσόν χουλόν (για το συνολικό άθροισμα).

* Σημαντικότατο είναι επίσης το γεγονός της ύπαρξης σιτηρεσίων που δίνεται και κρασί, στοιχείο που δεν συναντάται στη Γραμμική Β.

* Στην πινακίδα ΗΤ30 επιβεβαιώνονται τέσσερα γεύματα για 650 περίπου άτομα.

* Τα αγροτικά προϊόντα που διαβάζονται είναι στάρι, κριθάρι, όσπρια, οίνος, σύκα, λάδι, ελιές, μέλι, κοπάδια ζώων κ.λπ.

* Το μετρικό αριθμητικό σύστημα στη Γραμμική Α είναι σχετικά απλό και όμοιο με αυτό της Γραμμικής Β.

* Η κάθετη γραμμή συμβολίζει τη μονάδα, η οριζόντια γραμμή τη δεκάδα, ο κύκλος ή η κουκκίδα την εκατοντάδα, ο κύκλος με το σταυρό στη μέση τη χιλιάδα.


Καλύτερα να ανάψεις ένα κερί παρά να καταριέσαι το σκοτάδι!
 
ΘνητοςDate: Τετάρτη, 13-ΜΑΡ-2013, 10:35 AM | Message # 2
Ο βασιλιάς των μελών
Group: "Εσπερίτες"
Messages: 10708
Awards: 16
Reputation: 45
Status: Offline
Κύπρος: Κοιτίδα του Ελληνικού Αλφαβήτου και της Γνώσης (α΄μέρος)
Πολιτισμός στην Κύπρο από τη νεολιθική εποχήΣύμφωνα με τη χρονολόγηση των διάφορων ευρημά­των της αρχαιολογικής σκαπάνης, ο πολιτισμός στην Κύπρο έχει να
επιδείξει πανάρχαιες καταβολές, που εκτείνονται μέχρι τη νεολιθική
περίοδο, δηλαδή την 8η χιλιετηρίδα π. X.Στον προϊστορικό οικισμό της Χοιροκοιτίας ο πρωτό­γονος Κύπριος προβαίνει στην ανέγερση οργανωμέ­νων οικιστικών
μονάδων με αξιοθαύμαστη λειτουργική δομή και στο συνοικισμό Τέντα της
Καλαβασού στη λεία επιφάνεια της εσωτερικής όψης ενός τοίχου βρέθηκαν
ίχνη ζωγραφικής σύνθεσης, από την οποία διασώθηκαν δύο ανθρώπινες μορφές
κόκκινου χρώ­ματος, με υψωμένα τα χέρια.[1]Επιπλέον, τα ποικίλα ευρήματα που ανευρέθηκαν μαρτυρούν τη δεξιοτεχνία με την οποία ο πρωτόγονος Κύπριος
διακοσμούσε τα πέτρινα αγγεία, αλλά και κατασκεύαζε πρωτόγονα κοσμήματα.
Η προσπάθεια για καλύτερες συνθήκες ζωής και για ωραιότερη εμφάνι­ση
φανερώνουν, τόσο τη θέληση, όσο και την ικανό­τητά του να δημιουργήσει
πολιτισμό.Και εδώ γεννιούνται δύο σημαντικά ερωτήματα σε σχέ­ση με τον τίτλο της έρευνας:
  • Ποια μπορεί να είναι η εξέλιξη αυτού του πρω­τόγονου πολιτισμού, ο οποίος προηγείται κατά 4.000 χρόνια της εμφάνισης του καλούμενου
    ινδοευρωπαϊκού πολιτισμού;
  • Εάν η λογική υπαγορεύει, ότι η γραφή κατά­γεται από τις αρχικές απλές ζωγραφικές εικόνες, τότε ποια μπορεί να είναι η συμβολή και η
    πο­ρεία της ζωγραφικής αυτού του πολιτισμού στα 6.000 χρόνια, που
    μεσολάβησαν μέχρι το 2.000 π.Χ., οπόταν και εμφανίστηκε η κυπροσυλλαβική
    γραφή;
    Αυτό, που πρωτίστως προκαλεί και που αναζητείται εδώ, δεν είναι ο τόπος καταγωγής του μεγάλου ποι­ητή, αλλά
    το απίστευτα για την αρχαία εκείνη εποχή υψηλό επίπεδο πολιτισμού που
    βρίσκεται κρυμμένο πίσω από την πατρίδα του.Το γεγονός, ότι στα δύο Ομηρικά Έπη, την Ιλιάδα και την Οδύσσεια, επικρατεί κυρίως η ιωνική διάλεκτος οδήγησε,
    τόσο τη Σμύρνη, όσο και τη Χίο να διεκδικήσουν την καταγωγή του Ομήρου. Η
    αδυναμία των επιχειρημάτων, καθώς και η έλλειψη μίας δυνατής, ζω­ντανής
    και αυθεντικής μαρτυρίας για την καταγωγή του ποιητή, σταδιακά οδήγησαν
    δεκάδες πόλεις να προστεθούν στον κατάλογο των πόλεων, που στηριζόμενες
    σε ισχνά επιχειρήματα ή σε στοιχεία με καθα­ρά μυθικό χαρακτήρα,
    διεκδίκησαν την καταγωγή του. Το γεγονός αυτό μας επιτρέπει να
    εικάσουμε, ότι η πα­τρίδα του καταστράφηκε και γι’ αυτό δεν προστάτευσε
    τη σπουδαία κληρονομιά της.Για την πληθώρα των μαρτυριών, που θέλουν τον Όμηρο να κατάγεται από τη Σαλαμίνα της Κύπρου, και οι οποίες
    αντλούνται από μη Κύπριους συγγραφείς, ώστε να μην χαρακτηριστούν και
    αυτές ως ευσεβής πόθος, αναφέρομαι εκτενώς στο βιβλίο μου με τίτλο “Η
    Σαλαμίνα της Πάφου – Μαρτυρίες και θεωρίες”[b][2][/b].Κοιτίδα της Ελληνικής γνώσης η ΚύπροςΕνώ η επίσημη ιστορία θέλει τον Ελληνισμό να φθά­νει στην Κύπρο με τον αποικισμό των Αχαιών (1.250-1.000 π.Χ.),
    εντούτοις η λογική προσέγγιση μιας σει­ράς γεγονότων καταδεικνύουν, ότι ο
    Ελληνισμός στην Κύπρο χάνεται στα βάθη της αρχαιότητος.Όσο αιρετικό κι αν αντηχεί, διαφαίνεται, ότι η Κύπρος υπήρξε κοιτίδα της γνώσης στις απαρχές του Ελληνι­σμού και
    γέννησε το ελληνικό αλφάβητο. Αυτή η γνώ­ση μεταλαμπαδεύτηκε στον
    ευρύτερο ελλαδικό χώρο, όπου ρίζωσε βαθιά, άνθισε και καρποφόρησε. Το
    γεγονός αυτό στηρίζει και η αναφορά του Ησυχίου[3] στο ομώνυμο λεξικό, όπου στο λήμμα “ομφαλός γης” αναφέρεται πρώτα η Πάφος και μετά οι Δελφοί.Έτσι, όταν μιλάμε για αποικισμό των Αχαιών, στην πραγματικότητα πρόκειται για πηγαινοερχομό στην πατρώα γη.Η Κύπρος κέντρο του “παγκόσμιου” εμπορίουΗ γεωγραφική θέση της Κύπρου την είχε καταστήσει κέντρο του εμπορίου, αφού βρίσκεται στο σταυρο­δρόμι των
    σπουδαιότερων αρχαίων πολιτισμών, ενώ ταυτόχρονα λειτουργεί ως γέφυρα
    ανατολής και δύ­σης, αλλά ακόμη και ως συνδετικός κρίκος τριών ηπεί­ρων.
    Έτσι, η όποια, σκόρπια ακόμη, γνώση συσσωρευόταν στο νησί μέσω των
    εμπόρων. Εδώ γινόταν η αξιολόγηση, το πάντρεμα, το μέστωμα και τέλος η
    αξιοποίηση της γνώσης. Αυτό συνέτεινε στο να ανεβεί ραγδαία το βιοτικό,
    το πολιτιστικό, αλλά και εμποροβιομηχανικό επίπεδο της Κύπρου, με
    αποτέλεσμα να εμφανιστεί πολύ επιτακτικά η αναγκαιότητα για γραφή.Ως μαρτυρία για το υψηλό πολιτιστικό και εμποροβιομηχανικό επίπεδο της Κύπρου μπορούμε να αναφέ­ρουμε τα
    αποτελέσματα των ανασκαφών, που γίνο­νται τα τελευταία χρόνια στην
    περιοχή «Μαυροράχη» του χωριού Πύργος της Λεμεσού[4].Οργανωμένη βιομηχανική μονάδα του 2.350 π.Χ.Η αρχαιολογική σκαπάνη έχει φέρει στο φως την αρχαιότερη βιομηχανική μονάδα που λειτούργησε ποτέ στον κόσμο.
    Πρόκειται για μία ποικιλοπαραγωγική βι­ομηχανία, η οποία λειτούργησε σε
    έναν ενιαίο χώρο 4.000 τ.μ. από το 2.350 π.Χ. έως το 1.850 π.Χ. και που
    καταστράφηκε από σεισμό. Κάτω από τη στέγη της λειτούργησε το πρώτο
    εργαστήριο αρωματοποιίας στον κόσμο, καθώς και εργαστήριο παραγωγής
    φαρμακευτικών προϊόντων. Σε άλλα τμήματα λειτούργησαν εργαστήρια
    επεξεργασίας χαλκού, όπου εντοπίστηκαν στοιχεία καύσης ελαίου για υψηλή
    θερμοκρασία, πράγμα το οποίο αναφέρεται ως μοναδικό εύρημα στον αρχαίο
    κόσμο. Λειτούργησαν, επίσης, εργαστήρια παραγωγής ελαιολάδου, κρασιού
    και κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων. Εδώ εντοπίστηκαν υπολείμματα
    επεξεργασίας από το αρχαιότερο μετάξι, παλαιότερο ακόμη και από αυτό της
    Κίνας.Τέλος, λειτούργησε τμήμα κατασκευής χρωμάτων και από τα στοιχεία που ανευρέθηκαν μαρτυρείται, ότι οι Έλληνες
    έβαφαν με πορφύρα μερικές εκατοντάδες χρόνια πριν από τους Φοίνικες.(απόσπασμα από την εργασία του κ. Σάββα Παπαδόπουλου υπό τον γενικό τίτλο: «Κύπρος: Κοιτίδα του Ελληνικού Αλφαβήτου και της Γνώσης στις Απαρχές του Ελληνισμού» και με υπότιτλο: «Ο μύθος περί της κυπρομινωικής γραφής-Ετεοκυπρίων και περί προελεύσεως
    του ελληνικού αλφαβήτου από το φοινικικό. Ποιά είναι η ελληνική
    συλλαβική γραφή;»)
    [1]http://www.mcw.gov.cy/mcw/da/da.nwf/AII/FEF9127EDA620270C225719B0022834?OpenDocument[2] Να διευκρινιστεί, ότι δεν αναφέρομαι στη γνωστή Σαλαμίνα της Κύ­πρου,
    αλλά σε μία δεύτερη, συνώνυμη πόλη-βασίλειο, την οποία πλέον ονομάζω
    Παλαιά Σαλαμίνα. Η Παλαιά Σαλαμίνα βρισκόταν κοντά στο σημερινό χωριό
    Σαλαμιού και κατεστράφη από σεισμό γύρω στον 11ο π. Χ. αιώνα. Η γνωστή
    Σαλαμίνα φαίνεται να έχει μετονομαστεί από την αρχική της ονομασία
    “Αμμόχουστος” σε Σα­λαμίνα από αποίκους, που μετοίκησαν από την Παλαιά
    Σαλαμίνα σε άγνωστο χρόνο, αλλά πριν από τον 5ο π. Χ. αιώνα. Αυτή η
    πόλη, η πόλη της Παλαιάς Σαλαμίνας, φαίνεται να είναι η πραγμα­τική
    πατρίδα του Ομήρου.[3] Ησύχιος, εκδ. Μ.Schmaidt, Jena, 1858-1868. Eν λ. γής ομφαλός, η Πάφος και οι Δελφοί[4] www.pyrgos-mavroraki.netΠηγη , http://www.pemptousia.gr

    ΚΑΛΟΜΕΛΕΤΑ ΚΙ ΕΡΧΕΤΑΙ
  •  
    margaritaDate: Κυριακή, 05-ΜΑ-2013, 11:55 PM | Message # 3
    Ο βασιλιάς των μελών
    Group: "Εσπερίτες"
    Messages: 12902
    Awards: 15
    Reputation: 44
    Status: Offline
    ενδιαφερον αρθρο !!!!

    Added (05-ΜΑ-2013, 4:46 PM)
    ---------------------------------------------
    ΠΟΙΟΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΟ ΕΞΗΓΗΣΕΙ........................... ΕΥ-ΕΣΤΙΝ- ΚΑλλιστον!!!!!!!Μου αρέσει! · · πριν από μία ώρα περίπου ·


    • Αρέσει στην Εύα Ευοί Ευάν.
    • Chris Pyrforos Zu.... παράγωγο του Zwa στα Σανσκριτικά (zu=ευ(στα αρχαία Ελληνικά))
      +asti=(ακριβέστατη μετάφραση απο Σανσκριτικά σε Aρχαία Ελληνικά του
      ΕΣΤΙΝ)+Ka(ΚΑΛΛΙΣΤΟΝ)..... Το οποίο έμπαινε ως χαρακτηριστικό του
      αστερισμού της ΚΑΛΛΙΣΤΩΣ .............(για τους γνώστες...........)!!!! Και έχουμε...........
      ΖU-ASTI-KA(LLISTO)=ΕΥ-ΕΣΤΙΝ-ΚΑ(ΛΛΙΣΤΩ)=ΖΟΥ-ΑΣΤΙ-ΚΑ=ΖΒΑΣΤΙΚΑ............................!!!!
      ΜΑ ΤΟΥΣ 1000.................... ΜΑΙΑΝΔΡΟΥΣ!!!!!!!!!!!!!!

    Added (05-ΜΑ-2013, 5:02 PM)
    ---------------------------------------------
    Τα Σανσκριτικά έχουν μεταφραστεί κατα 90%!!!!!!!

    Added (05-ΜΑ-2013, 5:03 PM)
    ---------------------------------------------
    Chris Pyrforos www.holybooks.com δεν είναι μελέτη..... είναι πραγματικότητα!!!! Επέλεξε τι βιβλίο..... θες και θα έχεις μετάφραση και στα Σουαχίλι...........!!!

    Added (05-ΜΑ-2013, 5:06 PM)
    ---------------------------------------------
    RigVeda.pdf

    Added (05-ΜΑ-2013, 5:21 PM)
    ---------------------------------------------
    εγωρωτησα που μπορω να βρω την μελετη για την μεταφραση των σασκριτικων και πηρα τις δυο παραπανω εκδοχες ,και δεν πολυκαταλαβα κατι

    Added (05-ΜΑ-2013, 11:52 PM)
    ---------------------------------------------
    2013Ο μύθος της Καλλιστώς
    Η Καλλιστώ, ιέρεια του κυνηγιού, ήταν κόρη του βασιλιά Λυκάονα της Αρκαδίας και προστατευόμενη της θεάς
    Άρτεμης. Η ομορφιά της προσέλκυσε το ενδιαφέρον του Δία, ο οποίος την πρόσθεσε
    στην ατέλειωτη σειρά των γυναικών του. Εξοργισμένη η Άρτεμη την έδιωξε από το
    περιβάλλον της. Η Καλλιστώ, έγκυος από τον πατέρα των θεών, περιπλανήθηκε μόνη
    στα πυκνά δάση της Αρκαδίας και γέννησε το γιο της, τον Αρκάδα, κάτω από ένα
    πλατάνι. Το συμβάν δεν ξέφυγε από τη ζηλόφθονη ματιά της Ήρας.Η απατημένη σύζυγος του Δία αποφάσισε να τον εκδικηθεί μεταμορφώνοντας την Καλλιστώ σε αρκούδα.Τα χρόνια πέρασαν και κάποτε, ενώ ο νεαρός Αρκάδας κυνηγούσε στα δάση, ξεπρόβαλε από τα φυλλώματα η
    μεταμορφωμένη του μάνα που έτρεξε με λαχτάρα να τον αγκαλιάσει. Τρομοκρατημένος
    ο γιος, βλέποντας την αρκούδα να έρχεται, ετοιμάστηκε να τη σκοτώσει με το δόρυ
    του. Ο Δίας που δεν άντεξε τον πόνο της μητροκτονίας μετέφερε μητέρα και γιο
    στον ουρανό και τους μεταμόρφωσε σε αστερισμούς, για να χαίρονται εκεί αιώνια
    τις νύχτες, ο ένας κοντά στον άλλο. Η μητέρα έγινε ο αστερισμός της Μεγάλης
    Άρκτου , η κορωνίδα του βόρειου ημισφαιρίου του ουρανού, και ο γιος της, ο
    Αρκάς, ο αστερισμός της Μικρής Άρκτου.Όταν όμως η Ήρα κοίταξε στον ουρανό, κατάλαβε ότι οι δύο νέοι αστερισμοί ήταν έργο του άνδρα της. Παρήγγειλε
    αμέσως στον Ωκεανό να μην επιτρέψει ποτέ στους δύο αστερισμούς να αναπαυθούν στα
    υγρά βασίλειά του.Από τότε είναι αειφανείς, δηλαδή ορατοί όλο το χρόνο και είναι καταδικασμένοι να μην ανατέλλουν, ούτε να
    δύουν, για να μη δροσίζονται ποτέ στη θάλασσα.

    Added (05-ΜΑ-2013, 11:55 PM)
    ---------------------------------------------
    ΑΝ ΥΠΟΘΕΣΟΥΜΕ ΟΤΙ ΣΤΗ ΜΥΘΟΛΟΓΙΑ ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ ΚΡΥΜΕΝΟΙ ΔΙΑΓΑΛΑΞΙΑΚΟΙ ΠΟΛΕΜΟΙ 
    Η ΗΡΑ ΠΟΥ ΗΤΑΝ ΓΥΝΑΙΚΑ ΤΟΥ ΔΙΑ ΗΤΑΝ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΤΡΑ ΤΗΣ ???ΔΗΛΑΔΉ ΗΤΑΝ ΑΝΤΙΠΑΛΟΙ ΣΤΡΑΤΟΙ????


    "Στο τέλος, αυτό για το οποίο μετανιώνουμε περισσότερο είναι οι προσπάθειες τις οποίες ποτέ δεν κάναμε"
     
    ΑθηναίοςDate: Δευτέρα, 06-ΜΑ-2013, 0:11 AM | Message # 4
    Ο βασιλιάς των μελών
    Group: "Εσπερίτες"
    Messages: 10386
    Awards: 17
    Reputation: 46
    Status: Offline
    Quote (margarita)
    ΗΛΑΔΉ ΗΤΑΝ ΑΝΤΙΠΑΛΟΙ ΣΤΡΑΤΟΙ????

    Ανταγωνιστικοί ίσως.
    Αν και για να ξεκλειδώσεις ένα μύθο πρέπει να έχεις το κατάλληλο κλειδί. Ποιό είναι αυτό όμως σ' αυτό το μύθο;;; Πρέπει να μελετηθεί πολύ ο μύθος και τα ονόματα και οι αστερισμοί που αναφέρονται σε συσχετισμό με τα γεγονότα που αφηγείται ο μύθος!


    Γης παις ειμί και ουρανού αστερόεντος,
    αυτάρ εμοί γένος ουράνιον.
     
    margaritaDate: Δευτέρα, 06-ΜΑ-2013, 0:20 AM | Message # 5
    Ο βασιλιάς των μελών
    Group: "Εσπερίτες"
    Messages: 12902
    Awards: 15
    Reputation: 44
    Status: Offline
    ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΑ ΜΑΘΟΥΜΕ ΓΡΗΓΟΡΑ ΟΛΑ ΑΥΤΑ ΓΙΑΤΙ ΠΛΗΣΙΑΖΕΙ Η ΩΡΑ ΤΗΣ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗΣ!!!ΝΑ ΞΕΡΟΥΜΕ ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΟΥΜΕ!

    "Στο τέλος, αυτό για το οποίο μετανιώνουμε περισσότερο είναι οι προσπάθειες τις οποίες ποτέ δεν κάναμε"
     
    Forum » Ελληνική Μυθολογία-Ιστορία » Ιστορία » Η Γραµµική Α και Β
    • Page 1 of 1
    • 1
    Search: